【句斟字酌】「點卯」或「點昴」,當作何解
刊登日期
2014.06.20
作者
秦 思
一位讀者來信想知道《西遊記》片集的對白或字幕中,孫悟空口中所說的「點昴」有甚麼意思。她還舉出其中一些例子︰
「孫悟空罵人︰『我老孫沒有點昴你,但你卻如何如何……』」
「玉皇大帝吩咐下屬點昴二十八星宿有否私自下凡……」
這個「點昴」應是「點卯」。我沒有看過以上含有這個詞語的片段,不能斷言電視台弄錯了,當然他們也許另有根據。不過我從《西遊記》原著只找到含有「點卯」這個詞語的章回︰「各樣妖王,共有七十二洞,都來參拜猴王為尊。每年獻貢,四時點卯。」(第三回)
「點卯」,即今天上班或上學時的點名報到。詞語中的「卯」是時間。古代中國人把一天分作十二個時辰,每一個時辰的長度等於今天兩小時。由午夜開始計算,卯時是一天的第四個時辰,約等於今天上午五時至七時的時段。古代中國官府在卯時便開始辦公,因此官衙叫晨早上班時點人數做「點卯」,差役聽候點名叫「應卯」,若需簽到,則稱為「畫卯」,至於那本點名冊則叫「卯冊」。
「點昴」的「昴」,是距離太陽最近的一個恆星,應不會用它來取代「點卯」的「卯」,也許是一時疏忽所致,當然也可能在某些版本的《西遊記》曾這麼用,但肯定並不是正確的用法。
此外,由於官場差役常會在點卯後,乘著官衙還沒有甚事要幹而開小差或躲懶,因而「點卯」也比喻人做事敷衍塞責,只圖馬馬虎虎應付過去便算了。這個解釋似適用於讀者傳來的第一句引文。
又,「卯」的部首是「卩」。
廣告