【句斟字酌】頓號不是簡單地點斷文句

期數
3727
刊登日期
2015.07.24
作者
秦 思
主曆
主曆 2015 年 07 月 26 日

「祢不容許那超越我們能力的試探、考驗我們……」

這句經文摘自《每日禮讚》第八百六十頁和《每日頌禱》第三百六十一頁的晚禱經文的禱詞。大家細心閱讀一下,看看有沒有語病。

句子的用詞看來沒有甚麼問題,問題在於標點符號。它的錯誤是多用了一個頓號。

該書編者也許忽略了頓號的用法,只把它當作一個點斷長句子的標點符號。其實頓號在漢語語法中的主要用途,是把並列一起的同類詞語分隔開來。如︰

志偉、文森、銘琛和麗雲都是我的好朋友。

他是一個樂觀、堅毅和負責的孩子。

原句的頓號把「試探」「考驗」這兩個不屬於同一詞類的詞語並列起來(句中的「試探」是名詞,「考驗」是動詞),把這兩個本來是不同詞類的詞語硬生生地變成同一詞類的詞語(同是名詞或同是動詞),這樣,句子的意思便無法正確表達。修改的方法很簡單,把那累贅多出來的頓號刪除便行了︰

祢不容許那超越我們能力的試探考驗我們……

 

 

廣告