【句斟字酌】「為我們罪人祈求天主」

期數
3685
刊登日期
2014.10.03
作者
秦 思
主曆
主曆 2014 年 10 月 05 日

《聖母經》下半部的第一句經文「天主聖母瑪利亞」之後,接著的句子是「為我等罪人,今祈天主,及我等死候」。語體版本把這段譯得更具祈禱時苦苦哀求的語氣︰「求你現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主」。

《聖母經》下半部並不直接出自聖經原文,要晚至十五世紀,才呈現出今天的內文,到脫利騰大公會議,才確認了《聖母經》的標準經文。我們都理解到,《聖母經》的下半部,是我們在此塵世的信友,懇求聖母為我們代禱,好讓我們在此生,特別在臨終時,能堅拒罪惡,進入天主的國度。

「今」或「現在」,是此世此刻;「死候」或「臨終時」,是脫離此世進入永恆的一刻──兩者都是末世時期決定我們永生或永死的最重要時刻。只要我們時刻讓那連續不斷的「今」(現在)都生活在天主的恩寵中,就毋須恐懼那不知何時來臨的「死候」(臨終時)了。聖師金口若望說得好︰「基督戰勝了魔鬼,用的是與魔鬼用以致勝的方法與武器……一位貞女、木頭、死亡:這是我們失敗的象徵。貞女就是厄娃,木頭就是一棵樹,死亡是亞當所受的刑罰。但是我們這些失敗的象徵──貞女、木頭、死亡卻變成了勝利的象徵。因為瑪利亞取代厄娃,十字架聖木取代了那棵知善惡的樹,基督的死取代了亞當的死。」聖母既是基督用以戰勝魔鬼的武器,若我們把「今」及「死候」這兩個關鍵時刻都交託在她手中,死亡對我們真的是何足道哉!

 

廣告