【在人間】「國」與「家」

期數
3915
刊登日期
2019.03.01
作者
楊志強
主曆
主曆 2019 年 03 月 03 日 常年期第八主日

先民造字不離象形、指事、會意、形聲,難免充滿歧義,每個字由古到今,約定俗成的用法常有所不同。西方的社會科學詞語本來都有嚴格的規定性,西學東漸時多由日文移植過來,用的是古籍或白話的常用字。洋文的原意本不易說清,轉譯後人們望文生義則更易作想當然的解讀,便會發生許多範疇上的混淆,也極易給人玩概念遊戲,搬龍門甚至捩橫折曲。

如「家」,若原意是「宀中有豕」,把「家」理解為現代社會的基本單元,即一盤散沙的小家庭,亦很正常。但「家」原本的意義可更闊,若把「宀中之豕」的「豕」解為「豭」,「家」的範圍便可擴大成聚居的宗族,於是「家」就不止是現代意義的「家庭」, 而是更廣義的「家族」甚至「族群」。《左傳》說「天子建國, 諸侯立家」,說的「家」與前二者更不可同日而語。自古有道「普天之下,莫非王土,率土之濱,莫非王臣」,天子擁有天下,為方便治理,把天下分成若干份,即「國」,由天子立來分封給諸侯,「家」則由諸侯立來分封給卿大夫。「家」和「國」便是封建制度下不同級別的統治單元。西周分封結局是晉國被三個卿大夫家族瓜分成了韓、趙、魏三國,即卿大夫成功地化「家」為「國」。儘管史家指責春秋無義戰,人心不古,但現實世界是強權即公理,書呆子呼天搶地,奈何?

由此可見,《大學》說「修身、齊家、治國、平天下」,坊間直解為做好自身修養,讓家庭和睦,然後才可治理國家,讓天下太平……可惜經書上的「家」是指卿大夫的「家」即采邑。這句話本來的意思是說, 君子修養好自己,治理好自己的采邑,協理諸侯治理好國,最後才能幫助天子平定天下。孔子曰「有國有家者」,說的不是有祖國有家庭的人。「有國者」是諸侯,「有家者」是大夫,小小老百姓即「匹夫」其實不在此列。之後秦始皇吞二周而亡諸侯,以一諸侯國而得天下,即化「國」為「天下」, 這一行為和卿大夫化「家」為「國」一樣, 其實都是用暴力把自家權勢擴大,化作更高形式的存在。而秦王則索性連「王」的稱號也變作「皇」,以示其高與天齊,是神而不是人。「匹夫」距皇權離天隔丈,低端人口把自家那個「爛家爛竇」與根本不把你放在眼內的皇天下扯在一起,是否表錯情? 

秦之後歷朝都行郡縣制,中央集權,雖諸侯「國」間有遺留,但愈來愈「縮水」,到後來,「國」也就演變成了今天「國家」的含義。至於卿大夫的「家」則徹底消失,所以「家」這字的意思,就從政權名稱逐漸變成了「家族」、「家庭」。但就本義來說,「國」不是今天的國,「家」也不是今天的家。上古時一個字表示一個概念,到後來就常變成了兩個字組成一個詞語來表達概念。在這個雙音節化的過程中,由於上古時期「國」、「家」兩個字長期連用,所以後世在表達「國」這個意思的時候,往往綴以「家」字,以組成雙音節詞。但真正表達意思的是「國」,「家」其實並無意義。

廣告